生气通天论原文及译文如下:作者:不详。出处:《黄帝内经》。创作时间:战国时期。1、原文 黄帝曰:夫自古通天者,...
《素问》第3章 生气通天论(原文)帝曰:夫自古通天者,生之本,本于阴阳。天地之间,六合之内,其气九州、九窍、五藏、十二节,皆通乎天气。其生五,其气三,数犯...
素问生气通天论篇第三原文及翻译如下。原文:天之在我身,形之于我躯,神之内我居,群动使我惧。愿闻志士之意,贤者...
(原文)凡阴阳之要,阳密乃固。两者不和,若春无秋,若冬无夏。因而和之,是谓圣度。故阳强不能密,阴气乃绝;阴平阳秘,精神乃治;阴阳离决,精气乃绝。因于露风...
” 眼睛被遮闭而看不清东西,耳朵被堵塞而听不见声音,病势危急,正像水泽溃决,水流迅疾,不可遏止 ( 以上都是煎厥的临床表现,前面 读《黄帝内经》素问生气...
足应该是能够的意思... 这句话的原文大概意思是.吃多了膏粱厚味的饭菜,足够很容易让人的一些疔疮之类的疾病.类似目前社会流行的富贵病.
(原文)岐伯曰:阴者,藏精而起亟也;阳者,卫外而为固也。阴不胜其阳,则脉流薄疾,并乃狂;阳不胜其阴,则五脏气争,九窍不通。是以圣人陈阴阳,筋脉和同,骨髓...
明道1968讲《黄帝内经》之“生气通天论篇第三(7)”“苍天之气,清净则志意治,顺之,则阳气固,虽有贼邪,弗能害也。此因时之序。故圣人传精神,服天气而通神明,...
1、“足生大丁”之“足”的注释情况在“足生大丁”一词中,对“足”的理解始终有颇多歧义。1.1 “足”即为“脚”王冰注解:“高,膏也,梁,粱也……膏粱之人,内...
1、“足生大丁”之“足”的注释情况在“足生大丁”一词中,对“足”的理解始终有颇多歧义。1.1 “足”即为“脚”王冰注解:“高,膏也,梁,粱也……膏粱之人,内...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
黄帝内经素问生气通天论原文 | 黄帝内经素问生气通天论 | 黄帝内经素问生气通天论篇译文 |
黄帝内经素问生气通天论心得 | 黄帝内经素问生气通天论02 | 黄帝内经素问生气通天论章节要点 |
黄帝内经素问生气通天论朗诵 | 黄帝内经素问生气通天拼音版全篇 | 黄帝内经素问生气通天论译文 |
黄帝内经素问生气通天论07 | 返回首页 |
返回顶部 |